В грузинском интересная система числительных. От одного (ერთი) до десяти (ათი) ситуация стандартная. С одиннадцати (თერთმეტი) до девятнадцати (ცხრამეტი) конструкция слова похожа тоже на русский или английский, цифра + «десять». Потом идет двадцать (ოცი), от двадцати до двадцати девяти (ოცდაცხრა) все тоже нормально, «двадцать-и-один», «двадцать-и-девять», а вот тридцать (ოცდაათი) уже «двадцать-и-десять». Тридцать один (ოცდათერთმეტი) — «двадцать-и-одиннадцать». Сорок (ორმოცი) — «дважды двадцать». Пятьдесят пять (ორმოცდათხუთმეტი) — «дважды двадцать-и-пятнадцать». Шестьдесят (სამოცი) — «трижды двадцать», и так далее до ста (ასი).